Każdy, kto uczył się języka w szkole, doskonale wie, czym są czasowniki nieregularne w języku niemieckim. Do dziś pamiętam swoją pierwszą lekcję, na której dostałam kserówkę z bardzo długą listą niezrozumiałych słów. Pamiętam, że nauczycielka powiedziała, że za dwa tygodnie napiszemy z niej sprawdzian, a ja pomyślałam, że to niemożliwe, żebym to wszystko zapamiętała.
Presja dostania negatywnej oceny zmotywowała mnie jednak do „wkucia” listy na pamięć. Udało mi się nawet dostać czwórkę. Wszystko po to, żeby za chwilę zapomnieć większości słów, których się uczyłam. Ten sposób nauki nigdy nie przyniesie dobrych efektów. Teraz wiesz już, jak na pewno się nie uczyć. W takim razie, jak to zrobić? W tym artykule dowiesz się, czym właściwie są czasowniki nieregularne i poznasz najlepsze sposoby na naukę opracowane przez zespół Taalhammera. Dodatkowo mam dla ciebie parę wskazówek. Zaczynajmy!
Dlaczego czasowniki nieregularne są ważne w nauce języka niemieckiego?
Kiedyś wszystkie czasowniki były nieregularne. Oznaczało to, że ich odmiana była nieprzewidywalna i każdej formy trzeba było uczyć się indywidualnie.
Powstawanie czasowników regularnych wynikało z naturalnego procesu ewolucji języka. Pojawiła się potrzeba uproszczenia systemu czasowników. Część nieregularności została zredukowana, a niektóre nieregularne czasowniki stały się regularne, dostosowując się do nowych wzorców.
Co najciekawsze, czasowniki, które były najczęściej używane, miały większą szansę pozostać nieregularne. Czasowniki używane przez wiele pokoleń, które były dobrze znane w języku, pozostały takie same. Ich nieregularność była już tak głęboko zakorzeniona w tradycji języka, że ludzie utrzymywali te odmiany, pomimo pojawienia się regularnych wzorców innych czasowników.
Dlaczego więc ważna jest nauka czasowników nieregularnych? Z powyżej historii możemy wyciągnąć taki wniosek: Czasowników nieregularnych jest mniej niż regularnych, lecz są najczęściej używane w języku niemieckim.
Najlepszym przykładem na potwierdzenie tej tezy są czasowniki: haben (mieć) i sein (być). Według eksperymentu przeprowadzonego przez zespół Taalhammera, który polegał na analizowaniu czasowników obecnych w obszernym zbiorze niemieckich tekstów, czasownik sein wyniósł średnio ok.20-25% wszystkich czasowników użytych w tych tekstach.
Jak odróżnić czasowniki nieregularne od regularnych?
Kiedy czasowniki są regularne? Czasowniki regularne w języku niemieckim odmieniają się według zasad gramatycznych i wzorców. Ich temat pozostaje taki sam, niezależnie od czasu ani osoby, w jakiej go używasz. Temat, inaczej “rdzeń” czasownika, to jego część, która pozostaje po odjęciu końcówki. Czasownikiem regularnym jest na przykład spielen (grać). Temat tego czasownika to spiel i pozostaje taki sam dla każdej osoby. Jego odmiana przedstawiona jest w tabelce poniżej:
niemiecki | polski |
---|---|
ich spiel+e (ja gram) | wir spiel+en (my gramy) |
du spiel+st (ty grasz) | ihr spiel+t (wy gracie) |
er/sie/es spiel+t (on/ona/ono gra) | sie/Sie spiel+en (oni grają) |
W przypadku czasowników nieregularnych w temacie zmienia się samogłoska w drugiej (du) i trzeciej osobie liczby pojedynczej (er, sie, es). Takim czasownikiem jest na przykład nehmen (brać). Patrząc na tabelę poniżej, możesz zauważyć, że “e” w temacie zamienia się na “i”.
polski | niemiecki |
---|---|
ich nehm+e | wir nehm+en |
du nimm+st | ihr nehm+t |
er/sie/es nimm+t | sie/Sie nehm+en |
Pamiętam, że odmiana tego czasownika sprawiała mi problem na początku nauki i wtedy mój nauczyciel podsunął mi ciekawe skojarzenie. Znasz lizaki „nimm2” (po polsku: weź 2)? Od tego czasu mój mózg automatycznie łączy to słowo z kolorowym opakowaniem lizaków i napisem, który od razu przypomina mi prawidłową odmianę.
Jak nauczyć się najważniejszych czasowników nieregularnych?
Dlaczego tylko najważniejszych? Dlatego, że właśnie od tego powinieneś zacząć. Czasowników nieregularnych jest ponad 200. Zamiast próbować nauczyć się całej listy na raz, zacznij od zaznaczenia czasowników, które już znasz i których chciałbyś używać na co dzień. Wraz ze wzrostem twoich umiejętności językowych lista stopniowo będzie się powiększać.
Pamiętaj, żeby uczyć się od razu 3 form czasownika, najlepiej dla trzeciej osoby liczby pojedynczej. W tej formie czasownik zmienia się najbardziej, dlatego przygotowaliśmy dla ciebie tabelkę właśnie z taką odmianą (znajdziesz ją na końcu tego artykułu).
Razem z zespołem Taalhammera przeprowadziliśmy eksperyment, którego celem było znalezienie najskuteczniejszej metody nauki czasowników nieregularnych. Stworzyliśmy sześć grup, z których każda uczyła się w inny sposób. Po dwóch tygodniach przeprowadziliśmy test. Okazało się, że wyniki jednej grupy, zdecydowanie wybiły się na tle pozostałych. Sposób, który okazał się najskuteczniejszy polegał na tym, że członkowie grupy tworzyli własne zdanie do każdej z trzech form czasownika. Zobrazuję ci to na przykładzie czasownika geben (dawać).
osoba | czasownik | niemiecki | polski |
---|---|---|---|
3. osoba liczby pojedynczej w czasie teraźniejszym | gibt | Er gibt mir an jedem Geburtstag Blumen. | On na każde urodziny daje mi kwiaty. |
1. i 3. osoba w czasie przeszłym Präteritum | gab | Dieses Jahr gab er mir meine Lieblingspralinen. | W tym roku dał mi moje ulubione czekoladki. |
3. osoba w czasie przeszłym Perfekt | hat gegeben | Meine Freundin hat mir Ohrringe gegeben. | Moja przyjaciółka dała mi kolczyki. |
W trakcie naszych badań metoda nauki całymi zdaniami wielokrotnie okazała się bezkonkurencyjna. Dlatego, aby nauczyć się czasowników nieregularnych, tak aby później bezproblemowo z nich korzystać, spróbuj stworzyć własne zdania z tymi czasownikami. Nauka zdań jest przyjemniejsza niż samo zapamiętywanie słów i ich tłumaczeń, dzięki czemu dłużej się nią zajmujesz, szybciej zrobisz postępy i będziesz miał większą motywację do dalszej nauki.
Odmiana czasowników nieregularnych w czasie teraźniejszym
Możesz spotkać się z dwoma głównymi typami odmiany czasowników nieregularnych w czasie Präsens. Pierwszy typ czasowników to taki, w których temacie litera a zamienia się na ä. W przypadku drugiego typu czasowników, w ich temacie litera e może zamienić się na i lub ie.
Typ pierwszy: zamiana a na ä (fahren, laufen)
W temacie niektórych czasowników nieregularnych a zamienia się na ä. Zobacz na przykładzie czasowników fahren ( jechać) i laufen ( biegać).
ich fahre | wir fahren |
du fährst | ihr fahrt |
er/sie/es fährt | sie/Sie fahren |
ich laufe | wir laufen |
du läufst | ihr lauft |
er/sie/es läuft | sie/Sie laufen |
W ten sam sposób odmieniają się: backen (piec), schlafen (spać), tragen (nosić), waschen (myć), wachsen (rosnąć), halten (trzymać), gefallen (podobać się), fallen (spadać), lassen (kazać, zostawiać).
Typ drugi: zamiana e na i/ie (helfen, sehen)
W temacie niektórych czasowników nieregularnych e zamienia się na i lub ie. Dobrym przykładem są czasowniki: helfen (pomagać) i sehen (widzieć).
ich helfe | wir helfen |
du hilfst | ihr helft |
er/sie/es hilft | sie/Sie helfen |
ich sehe | wir sehen |
du siehst | ihr seht |
er/sie/es sieht | sie/Sie sehen |
Podobnie odmieniają się: befehlen (rozkazywać), empfehlen (polecać), essen (jeść), geschehen (wydarzać się), vergessen (zapominać), treffen (spotykać), werfen (rzucać), nehmen (brać), sprechen (mówić), geben (dawać), lesen (czytać), stehlen (kraść), geben (dawać).

Odmiana czasowników nieregularnych w czasie przeszłym
W języku niemieckim wyróżniamy dwa czasy przeszłe: Präteritum i Perfekt. Różnica w znaczeniu pomiędzy tymi czasami jest bardzo mała. W niektórych przypadkach mogą być używane zamiennie (zwłaszcza w mowie potocznej). Warto nauczyć się obu czasów, aby móc swobodnie korzystać z nich w różnych sytuacjach.
- Czas Präteritum jest nazywany czasem przeszłym prostym. Tego czasu używamy głównie do opisywania wydarzeń, które miały miejsce w przeszłości, w mowie formalnej, literaturze i w pisemnych relacjach historii.
- Czas przeszły Perfekt jest czasem złożonym. Najczęściej używany jest do wyrażenia wydarzeń, które miały miejsce w przeszłości i są związane z teraźniejszością. Tworzymy go za pomocą czasownika haben lub sein (w zależności od czasownika) oraz bezokolicznika czasownika głównego w formie Partizip II. W mowie potocznej Perfekt jest częściej używany i brzmi bardziej naturalnie (z wyjątkiem czasowników modalnych i czasowników haben i sein, których zazwyczaj używa się w czasie Präteritum).
Długo zastanawiałam się, jak ułatwić ci zapamiętanie czasowników z tabelki i po dokładnym przeanalizowaniu listy udało mi się dostrzec powtarzające się schematy. Jestem pewna, że dzięki powtarzaniu czasowników w takich grupach o wiele łatwiej “wejdą” ci one do głowy. Dobra wiadomość jest również taka, że często czasowniki się rymują. Dobrym pomysłem jest więc powtarzanie ich na głos. Oto schematy, które powtarzały się najczęściej:
Zmiana tematu: e – a – o
Czasownik | Präteritum | Perfekt | Polski |
---|---|---|---|
befehlen | befahl | befohlen | rozkazywać |
brechen | brach | gebrochen | łamać |
empfehlen | empfahl | empfohlen | polecać |
erschrecken | erschrak | erschrocken | wystraszyć się |
gelten | galt | gegolten | obowiązywać |
helfen | half | geholfen | pomagać |
nehmen | nahm | genommen | brać |
sprechen | sprach | gesprochen | mówić, rozmawiać |
stechen | stach | gestochen | kłuć |
stehlen | stahl | gestohlen | kraść |
sterben | starb | gestorben | umierać |
treffen | traf | getroffen | spotykać |
werben | warb | geworben | werbować/ reklamować |
werfen | warf | geworfen | rzucać |
Zmiana tematu: e – a – e
Czasownik | Präteritum | Perfekt | Polski |
---|---|---|---|
fressen | fraß | gefressen | jeść (o zwierzętach) |
geben | gab | gegeben | dawać |
geschehen | geschah | geschehen | wydarzać się |
lesen | las | gelesen | czytać |
messen | maß | gemessen | mierzyć |
sehen | sah | gesehen | widzieć |
treten | trat | getreten | podejść, nadepnąć |
vergessen | vergaß | vergessen | zapominać |
Zmiana tematu: ie – o – o
Czasownik | Präteritum | Perfekt | Polski |
---|---|---|---|
fliegen | flog | geflogen | latać |
fliehen | floh | geflohen | uciekać |
fließen | floss | geflossen | płynąć |
frieren | fror | gefroren | marznąć |
genießen | genoss | genossen | rozkoszować się |
gießen | goss | gegossen | podlewać |
riechen | roch | gerochen | pachnieć |
wiegen | wog | gewogen | ważyć |
ziehen | zog | gezogen | ciągnąć |
Zmiana tematu: ei – ie – ie
Czasownik | Präteritum | Perfekt | Polski |
---|---|---|---|
bleiben | blieb | geblieben | pozostawać |
gedeihen | gedieh | gediehen | rozwijać się |
leihen | lieh | geliehen | pożyczać |
meiden | mied | gemieden | unikać |
scheiden | schied | geschieden | rozwodzić się |
scheinen | schien | geschienen | świecić |
schreiben | schrieb | geschrieben | pisać |
steigen | stieg | gestiegen | wchodzić, wspinać się |
treiben | trieb | getrieben | prowadzić, uprawiać |
verzeihen | verzieh | verziehen | wybaczać |
weisen | wies | gewiesen | wskazywać |
Podczas nauki na pewno znajdziesz więcej podobnych schematów. Zobaczysz, że mimo nieregularności czasowników, nadal istnieją pomiędzy nimi podobieństwa. Z czasem nabierzesz wyczucia i będziesz korzystał z tych podobieństw nawet podświadomie.
Wskazówka: W języku niemieckim istnieją czasowniki złożone, składające się z czasownika i przedrostka. Takimi czasownikami są na przykład versprechen (obiecywać) i besprechen (omówić). Odmieniają się one w ten sam sposób co czasownik sprechen (mówić). Zobacz jakie to proste:
sprechen | sprach | gesprochen |
versprechen | versprach | versprochen |
besprechen | besprach | besprochen |
Tę zasadę możesz zastosować do wszystkich czasowników złożonych.
Jak nauczyć się czasowników nieregularnych z aplikacją Taalhammer?
Oprócz gotowego kursu języka niemieckiego aplikacja Taalhammer oferuje możliwość dodawania własnych treści. Dzięki temu możesz tworzyć własne kolekcje i dodać zdania, które sam przygotowałeś. Skorzystaj ze słownictwa, które cię interesuje i na temat którego masz coś do powiedzenia w swoim języku ojczystym. Twoja nauka nie tylko będzie wtedy przyjemniejsza, ale również zobaczysz szybkie efekty, bo będziesz uczyć się z materiałów dostosowanych do swoich własnych potrzeb. W końcu to ty wiesz najlepiej, co ma zastosowanie w twoim życiu.
Bezokolicznik | 3. osoba liczby pojedynczej w czasie teraźniejszym | 1. i 3. osoba w czasie przeszłym Präteritum | 3. osoba w czasie przeszłym Perfekt |
---|---|---|---|
backen – piec | bäckt (backt) | backte (buk) | hat gebacken |
befehlen – rozkazywać | befiehlt | befahl | hat befohlen |
beginnen – zaczynać | beginnt | begann | hat begonnen |
beißen – gryźć | beißt | biss | hat gebissen |
bergen – kryć w sobie | birgt | barg | hat geborgen |
bersten – pękać | birst | barst | ist geborsten |
betrügen – oszukiwać | betrügt | betrog | hat betrogen |
bewegen – nakłaniać | bewegt | bewog | hat bewogen |
biegen – giąć | biegt | bog | hat gebogen |
bieten – oferować | bietet | bot | hat geboten |
binden – wiązać | bindet | band | hat gebunden |
bitten – prosić | bittet | bat | hat gebeten |
blasen – dmuchać | bläst | blies | hat geblasen |
bleiben – pozostawać | bleibt | blieb | ist geblieben |
braten – smażyć, piec | brät (bratet) | briet | hat gebraten |
brechen – łamać | bricht | brach | ist / hat gebrochen |
brennen – płonąć | brennt | brannte | hat gebrannt |
bringen – przynosić | bringt | brachte | hat gebracht |
denken – myśleć | denkt | dachte | hat gedacht |
dingen – wynajmować | dingt | dang | hat gedungen |
dreschen – młócić, tłuc | drischt | drosch | hat gedroschen |
dringen – przedostawać się, żądać | dringt | drang | ist / hat gedrungen |
dürfen – móc, mieć pozwolenie | darf | durfte | hat gedurft |
empfehlen – polecać | empfiehlt | empfahl | hat empfohlen |
erlöschen – wygasać | erlischt | erlosch | ist erloschen |
erschrecken – wystraszyć się | erschrickt | erschrak | ist erschrocken |
erwägen – rozważać | erwägt | erwog | hat erwogen |
essen – jeść | isst | aß | hat gegessen |
fahren – jechać, zawozić | fährt | fuhr | ist / hat gefahren |
fallen – upadać | fällt | fiel | ist gefallen |
fangen – łapać | fängt | fing | hat gefangen |
fechten – walczyć | ficht | focht | hat gefochten |
finden – znajdować | findet | fand | hat gefunden |
flechten – pleść | flicht | flocht | hat geflochten |
fliegen – latać | fliegt | flog | ist / hat geflogen |
fliehen – uciekać | flieht | floh | ist geflohen |
fließen – płynąć | fließt | floss | ist geflossen |
fressen – żreć | frisst | fraß | hat gefressen |
frieren – marznąć | friert | fror | hat gefroren |
gären – fermentować | gärt | gor | ist gegoren |
gebären – rodzić | gebiert (gebärt) | gebar | hat geboren |
geben – dawać | gibt | gab | hat gegeben |
gedeihen – rozwijać się | gedeiht | gedieh | ist gediehen |
gehen – iść | geht | ging | ist gegangen |
gelingen – udawać się | gelingt | gelang | ist gelungen |
gelten – obowiązywać | gilt | galt | hat gegolten |
genesen – zdrowieć | genest | genas | ist genesen |
genießen – rozkoszywać się | genießt | genoss | hat genossen |
geschehen – wydarzać się | geschieht | geschah | ist geschehen |
gewinnen – wygrywać | gewinnt | gewann | hat gewonnen |
gießen – podlewać | gießt | goss | hat gegossen |
gleichen – być podobnym | gleicht | glich | hat geglichen |
gleiten – szybować | gleitet | glitt | ist geglitten |
glimmen – tlić się | glimmt | glomm | hat geglommen |
graben – kopać | gräbt | grub | hat gegraben |
greifen – chwytać | greift | griff | hat gegriffen |
haben – mieć | hat | hatte | hat gehabt |
halten – trzymać | hält | hielt | hat gehalten |
hängen – wisieć | hängt | hing | hat gehangen |
hauen – bić, lać | haut | haute (hieb) | hat gehauen |
heben – podnosić | hebt | hob | hat gehoben |
heißen – nazywać się | heißt | hieß | hat geheißen |
helfen – pomagać | hilft | half | hat geholfen |
kennen – znać | kennt | kannte | hat gekannt |
klimmen – wspinać się | klimmt | klomm (klimmte) | ist geklommen (geklimmt) |
klingen – brzmieć, dzwonić | klingt | klang | hat geklungen |
kneifen – szczypać | kneift | kniff | hat gekniffen |
kommen – przychodzić | kommt | kam | ist gekommen |
können – móc, umieć | kann | konnte | hat gekonnt |
kriechen – pełzać | kriecht | kroch | ist gekrochen |
laden – ładować | lädt | lud | hat geladen |
lassen – kazać, zostawiać | lässt | ließ | hat gelassen |
laufen – biec | läuft | lief | ist gelaufen |
leiden – cierpieć | leidet | litt | hat gelitten |
leihen – pożyczać | leiht | lieh | hat geliehen |
lesen – czytać | liest | las | hat gelesen |
liegen – leżeć | liegt | lag | hat gelegen |
lügen – kłamać | lügt | log | hat gelogen |
mahlen – mleć | mahlt | mahlte | hat gemahlen |
meiden – unikać | meidet | mied | hat gemieden |
melken – doić | melkt | molk (melkte) | hat gemolken |
messen – mierzyć | misst | maß | hat gemessen |
mögen – lubić | mag | mochte | hat gemocht |
müssen – musieć | muss | musste | hat gemusst |
nehmen – brać | nimmt | nahm | hat genommen |
nennen – nazywać | nennt | nannte | hat genannt |
pfeifen – gwizdać | pfeift | pfiff | hat gepfiffen |
preisen – chwalić | preist | pries | hat gepriesen |
quellen – tryskać | quillt | quoll | ist gequollen |
raten – radzić | rät | riet | hat geraten |
reiben – trzeć | reibt | rieb | hat gerieben |
reißen – rozrywać | reißt | riss | hat / ist gerissen |
reiten – jeździć konno | reitet | ritt | ist / hat geritten |
rennen – pędzić | rennt | rannte | ist gerannt |
riechen – pachnieć | riecht | roch | hat gerochen |
ringen – walczyć | ringt | rang | hat gerungen |
rinnen – ciec | rinnt | rann | ist geronnen |
rufen – wołać | ruft | rief | hat gerufen |
salzen – solić | salzt | salzte | hat gesalzen |
saufen – chlać | säuft | soff | hat gesoffen |
saugen – ssać | saugt | sog (saugte) | hat gesogen (gesaugt) |
schaffen – tworzyć | schafft | schuf | hat geschaffen |
scheiden – rozwodzić | scheidet | schied | hat / ist geschieden |
scheinen – świecić | scheint | schien | hat geschienen |
scheißen – srać (wulg.) | scheißt | schiss | hat geschissen |
schelten – zwymyślać | schilt | schalt | hat gescholten |
scheren – kosić, przycinać | schert | schor | hat geschoren |
schieben – przesuwać | schiebt | schob | hat geschoben |
schießen – strzelać | schießt | schoss | hat geschossen |
schlafen – spać | schläft | schlief | hat geschlafen |
schlagen – bić | schlägt | schlug | hat geschlagen |
schleichen – skradać się | schleicht | schlich | ist geschlichen |
schleifen – ciągnąć, trzeć | schleift | schliff | hat geschliffen |
schließen – zamykać | schließt | schloss | hat geschlossen |
schlingen – połykać | schlingt | schlang | hat geschlungen |
schmeißen – wywalać, rzucać | schmeißt | schmiss | hat geschmissen |
schmelzen – topić, topnieć | schmilzt | schmolz | hat / ist geschmolzen |
schneiden – kroić, ciąć | schneidet | schnitt | hat geschnitten |
schreiben – pisać | schreibt | schrieb | hat geschrieben |
schreien – krzyczeć | schreit | schrie | hat geschrien |
schreiten – kroczyć | schreitet | schritt | ist geschritten |
schweigen – milczeć | schweigt | schwieg | hat geschwiegen |
schwellen – puchnąć | schwillt | schwoll | ist geschwollen |
schwimmen – pływać | schwimmt | schwamm | ist / hat geschwommen |
schwingen – wymachiwać, drżeć | schwingt | schwang | ist / hat geschwungen |
schwören – przysięgać | schwört | schwor | hat geschworen |
sehen – widzieć | sieht | sah | hat gesehen |
sein – być | ist | war | ist gewesen |
senden – wysyłać | sendet | sandte (sendete) | hat gesandt (gesendet) |
singen – śpiewać | singt | sang | hat gesungen |
sinken – tonąć | sinkt | sank | ist gesunken |
sinnen – rozmyślać | sinnt | sann | hat gesonnen |
sitzen – siedzieć | sitzt | saß | hat gesessen |
sollen – mieć powinność | soll | sollte | hat gesollt |
spalten – dzielić, rozłupywać | spaltet | spaltete | hat gespalten |
speien – zionąć, buchać | speit | spie | hat gespien |
spinnen – prząść, pleść | spinnt | spann | hat gesponnen |
sprechen – mówić, rozmawiać | spricht | sprach | hat gesprochen |
sprießen – kiełkować | sprießt | spross | ist gesprossen |
springen – skakać | springt | sprang | ist gesprungen |
stechen – kłuć | sticht | stach | hat gestochen |
stehen – stać | steht | stand | hat gestanden |
stehlen – kraść | stiehlt | stahl | hat gestohlen |
steigen – wchodzić, wspinać się | steigt | stieg | ist gestiegen |
sterben – umierać | stirbt | starb | ist gestorben |
stieben – rozpryskiwać się | stiebt | stob | ist gestoben |
stinken – śmierdzieć | stinkt | stank | hat gestunken |
stoßen – pchnąć, uderzyć | stößt | stieß | hat / ist gestoßen |
streichen – malować | streicht | strich | hat gestrichen |
streiten – kłócić się | streitet | stritt | hat gestritten |
tragen – nosić | trägt | trug | hat getragen |
treffen – spotykać | trifft | traf | hat getroffen |
treiben – gnać, prowadzić, uprawiać | treibt | trieb | hat / ist getrieben |
treten – podejść, nadepnąć | tritt | trat | ist / hat getreten |
trinken – pić | trinkt | trank | hat getrunken |
tun – robić, czynić | tut | tat | hat getan |
verbleichen – blaknąć | verbleicht | verblich | ist verblichen |
verderben – psuć, gnić | verdirbt | verdarb | hat / ist verdorben |
verdrießen – zagniewać | verdrießt | verdross | hat verdrossen |
vergessen – zapominać | vergisst | vergaß | hat vergessen |
verlieren – gubić, tracić | verliert | verlor | hat verloren |
verschwinden – znikać | verschwindet | verschwand | ist verschwunden |
verzeihen – wybaczać | verzeiht | verzieh | hat verziehen |
wachsen – rosnąć | wächst | wuchs | ist gewachsen |
waschen – myć, prać | wäscht | wusch | hat gewaschen |
weichen – ustępować | weicht | wich | ist gewichen |
weisen – wskazywać | weist | wies | hat gewiesen |
wenden – odwracać | wendet | wandte (wendete) | hat gewandt (gewendet) |
werben – werbować, reklamować | wirbt | warb | hat geworben |
werden – stać się, zostać | wird | wurde | ist geworden |
werfen – rzucać | wirft | warf | hat geworfen |
wiegen – ważyć | wiegt | wog | hat gewogen |
winden – wić, wplatać | windet | wand | hat gewunden |
wissen – wiedzieć | weiß | wusste | hat gewusst |
wollen – chcieć | will | wollte | hat gewollt |
wringen – wyżymać | wringt | wrang | hat gewrungen |
ziehen – ciągnąć | zieht | zog | hat / ist gezogen |
zwingen – zmuszać | zwingt | zwang | hat gezwungen |